Translate

terça-feira, 17 de abril de 2018

O que é uma "holding"?

Uma "holding"
é uma sociedade gestora
de participações sociais.


Muitas pessoas me perguntam se a utilização de palavras e expressões em inglês podem ser usadas em redações formais. Não há nada de errado em usá-las, desde que o autor da redação realmente conheça seus significados e saiba como inseri-los adequadamente no contexto da redação. Aliás, é até importante que as pessoas se familiarizem com tais palavras e expressões porque, queiram ou não, terão que ouvi-las e e encontrá-las em muitos textos muitas vezes, especialmente quando o tema for relacionado à informática e a negócios.
Hoje em dia, quando o assunto é economia ou negócios, uma das palavras mais usadas é holding. Porém, muitas pessoas a usam como se ela significasse apenas algo relacionado a uma empresa de grande porte, uma empresa multinacional ou algo assim. "Holding" é uma derivação do verbo "hold", que é "aguardar", "esperar" em inglês. Porém, dependendo do contexto da frase em que é usado, "hold" também pode significar "segurar". Neste caso, "holding" recebe o significado de "segurando", a forma do verbo "segurar" no gerúndio. Esses detalhes facilitam o entendimento do significado de "holding" no mundo dos negócios: é uma sociedade de administração de participações sociais com o objetivo de segurar (isto é, garantir) direitos relativos às ações ou cotas das empresas de um mesmo grupo.
Isto significa que uma holding é a empresa que possui e administra a maioria das ações ou cotas das empresas do grupo do qual ela faz parte. Para citar um exemplo de como isto funciona, suponha que uma empresa que fabrica e vende peças de vestuário no Brasil também possa obter lucros se vender sapatos mas não tem experiência na fabricação de calçados. Uma empresa de outro país produz ótimos sapatos quer vendê-los no Brasil mas não conta com uma rede varejista (lojas revendedoras - neste caso, lojas onde são vendidos calçados) no nosso país.
Neste exemplo, as duas empresas decidem fazer uma parceria para a venda de calçados no Brasil. Juntas, elas formariam o que seria uma nova empresa atuando nas áreas de importação e distribuição dos calçados. Neste caso, a empresa brasileira, fabricante de roupas, se tornaria uma holding mantendo-se com o direito a 100% de seu capital como empresa na situação anterior à parceria e de 51% (pouco mais da metade) do capital das duas empresas como parceiras. 
Em outras palavras: uma holding é uma empresa que, após formar uma parceria com outra ou com outras empresas, mantém para si os direitos como dona da maior parte do capital do grupo.
Em outros artigos, abordarei sobre o uso de outras palavras e expressões em inglês que estão sendo cada vez mais usadas principalmente quando os temas são relacionados a negócios. Expressões como "joint venture", por exemplo, estão cada vez mais presentes nas relações comerciais e empresariais. Este será o tema da próxima postagem.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado pela sua participação!

"Eleição" e "pleito" não são a mesma coisa.

É preciso saber a diferença entre a eleição e a concorrência à eleição.  "Eleição" e "pleito" são duas coisas ...