O site Collegezoom indicou várias postagens do Redafácil a seus visitantes. Veja a lista clicando no link "Site Collegezoom", logo abaixo, à direita da tela (na direção da sua esquerda).
Grato ao Collegezoom por esta honra.

quarta-feira, 21 de agosto de 2013

Por que usar a palavra "empreendedorismo"?

Em inglês,
usa-se a expressão
"entrepreneurial management"
cuja tradução, "gerenciamento empresarial",
é muito mais adequada
do que "empreendedorismo".

(ilustração: Arquivo Google) 
Por que usam
a palavra 
"empreendedorismo"
se há muito tempo 
já existem várias outras 
palavras e expressões com o mesmo significado,
corretas e até melhores para se ouvir?










Sempre que posso, evito utilizar a palavra "empreendedorismo", seja numa redação ou oralmente. Considero-a inadequada e sem razão para existir. Na língua portuguesa, geralmente uma palavra utilizada para designar uma atividade e que tenha a terminação "ismo" faz com que a palavra para designar o praticante desta atividade tenha a terminação "ista". Exemplos: enxadrismo/enxadrista; naturismo/naturista; ativismo/ativista; populismo/populista; budismo/budista; naturismo/naturista; naturalismo/naturalista; turismo/turista; relativismo/relativista; confucionismo/confucionista; etc. Seguindo esta linha de raciocínio, se o emprego da palavra "empreendedorismo" estiver correta, o praticante seria um "empreendedorista", não um empreendedor.
A definição mais conhecida sobre "empreendedorismo" diz que "é um termo utilizado para identificar as ações ou atitudes de pessoas que iniciam uma organização". Neste caso, seria melhor utilizar palavras como "idealização", "organização", "empreendimento", etc. A Wikipedia informa que "o empreendedorismo visa identificar oportunidades e buscar recursos para transformá-las em negócios lucrativos". Ou seja: gerenciamento de recursos. Neste caso, em vez de "empreendedorismo", podemos dizer "gerenciamento de competências" ou "administração de competências".
Em inglês, utiliza-se a expressão "entrepreneurial management", sendo a palavra "entrepreneurial" oriunda da palavra francesa "entrepreuner" ("empreendedor"). A tradução em português resulta na expressão "gerenciamento empresarial", muito mais adequada do que "empreendedorismo". A palavra "empresarial" se justifica porque, apesar de geralmente chamarmos de "empresa" uma fábrica ou outra organização qualquer onde se realiza uma atividade econômica, "empresa" é todo o conjunto da atividade econômica que se realiza naquele local - fábrica, estabelecimento comercial, etc. Portanto, o empreendedor é a pessoa que exerce uma atividade econômica organizada para fornecer bens e/ou serviços. Conclui-se, assim, que "empreendedor" é o mesmo que "empresário".

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado pela sua participação!

Estudar não é apenas se preparar para provas.

"O Enem já está próximo. O que faço a partir de agora?" Frequentemente a estudantes fazendo perguntas como esta. Nos prog...